-
1 superficie d'acqua
Dizionario di costruzione italiana-russo > superficie d'acqua
-
2 specchio d'acqua
водная поверхность, водное зеркало -
3 specchio
м.1) зеркало2) водная гладьspecchio d'acqua — водная поверхность ( участок моря), водоём
3) таблица, сводка4)* * *сущ.1) общ. зеркальная поверхность, таблица, зеркало, сводка2) перен. пример, образец3) фин. сводная таблица -
4 acqueo
aggводяной; водныйSyn:Ant: -
5 acqueo
-
6 acqueo
-
7 acqua
ж.••far acqua — запастись водой, пополнить запасы воды; пропускать воду, дать течь; пописать
fare un buco nell'acqua — всё коту под хвост, все усилия попусту
scoprire l'acqua calda — открыть Америку, изобрести велосипед
2) мн. acque воды, водная поверхность, акватория3) вода (в водоёме, реке и т.п.)••4) дождь, ливеньrovescio d'acqua — проливной дождь, ливень
5) мн. acque воды, источники••8) (acqua acqua, fuoco fuoco) холодно - горячее ( при поиске предмета в игре)* * *сущ.1) общ. вода, дождь, вода (качество драгоценного камня)2) хим. раствор3) экон. водное пространство4) фин. воды5) физиол. жидкость, моча -
8 superficie acquea
сущ.экон. водная поверхность -
9 -T913
tremare come (un') acqua sotto il vento (или come una bubbola, come una canna, come una foglia, come una fronda, come un giunco, come un merlo, come un uccellino spaurito, come una verga, come una vetrice, come una vetta)
дрожать как осиновый лист:Il garzoncello trema come una foglia, e non tenta neppur di gridare. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
Мальчишка затрясся как осиновый лист, и даже не пытался кричать.E io vedevo il serpente attorcersi e lo sentivo fischiare e tremavo come un'acqua sotto il vento. (M. Bontempelli, «I pellegrini»)
А я представлял себе извивающуюся змею, слышал, как она свистит, и покрывался с головы до ног гусиной кожей, как водная поверхность под ветром покрывается рябью.La candela s'era spenta, e i fiammiferi perduti nel buio. Anna rimase in piedi a tremare come una canna. (V. Brancati, «La ragazza e la cimice»)
Свеча погасла, а спички впотьмах потерялись. Анна стояла и дрожала, как тростник на ветру.Compare Cosimo tremava come una foglia e non aveva forza di andare a nascondersi in casa. (L. Capuana, «Le Paesane»)
Кум Козимо дрожал как осиновый лист и был не в силах пойти и спрятаться в доме.All'apparizione inaspettata del burattinaio, nessuno fiatò più. Si sarebbe sentito volare una mosca. Quei poveri burattini... tremavano tutti come tante foglie. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
При неожиданном появлении кукольника все затаили дыхание. Можно было услышать, как муха пролетит. Бедные куклы... дрожали, как осиновые листочки.La luce si spense, la trovai dietro la porta che mi aspettava. Tremava come un giunco. (F. Jovine, «Le terre del Sacramento»)
Свет погас, она была около двери, ждала меня; она дрожала, как осиновый лист.E intanto Alì tremava come un merlo. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
А Али тем временем дрожал, как птенец.E Carlo... prende sotto braccio la moglie che... trema come un uccellino spaurito. (M. Puccini, «Ebrei»)
И Карло... взял под руку жену... дрожавшую, как испуганная птичка.(Пример см. тж. - V658 b). -
10 specchio
m1) зеркало; отражатель, рефлекторspecchio ustorio — 1) зажигательное стекло 2) спец. зеркало горенияarmadio a specchio — зеркальный шкафguardarsi nello / stare allo, consultare lo specchio — смотреться в зеркало2) гидр. зеркало, уровень, (свободная) поверхность, горизонт (напр. воды)terso come uno specchio — чистый как стёклышко3)lucidare a specchio il pavimento — натереть пол до зеркального блеска4) рукав моря / озераessere a specchio del lago — находиться на берегу озераessere uno specchio di... — быть воплощением чего-либоfarsi specchio di qd — брать с кого-либо пример, следовать чьему-либо примеру6) таблица, сводка; расписание7)8)•Syn:••arrampicarsi sugli specchi: — см. arrampicarsi -
11 specchio
spècchio m 1) зеркало; отражатель, рефлектор specchio a ballerina -- вращающееся зеркало (туалетного столика) specchio concavo -- вогнутое зеркало specchio ustorio а) зажигательное стекло б) t.sp зеркало горения specchio deformante -- кривое зеркало armadio a specchio -- зеркальный шкаф guardarsi nelloconsultare lo> specchio -- смотреться в зеркало 2) idr зеркало, уровень, (свободная) поверхность, горизонт (напр воды) specchio d'acqua -- водная гладь terso come uno specchio -- чистый как стеклышко 3) a specchio -- зеркальный lucidare a specchio il pavimento -- натереть пол до зеркального блеска 4) рукав моря <озера> essere a specchio del lago -- находиться на берегу озера 5) fig пример, образец essere uno specchio di... -- быть воплощением чего-л farsi specchio di qd -- брать с кого-л пример, следовать чьему-л примеру 6) таблица, сводка; расписание specchio degli esami -- расписание экзаменов 7) specchio segreto -- съемка скрытой телекамерой 8) specchio di Venere bot -- легузия -- зеркало Венеры non c'è migliore specchio dell'amico vecchio prov -- старый друг лучше зеркала (ср лучше новых двух) -
12 specchio
spècchio m 1) зеркало; отражатель, рефлектор specchio a ballerina — вращающееся зеркало ( туалетного столика) specchio concavo [convesso] — вогнутое [выпуклое] зеркало specchio ustorio а) зажигательное стекло б) t.sp зеркало горения specchio deformante — кривое зеркало armadio a specchio — зеркальный шкаф guardarsi nelloconsultare lo> specchio — смотреться в зеркало 2) idr зеркало, уровень, (свободная) поверхность, горизонт ( напр воды) specchio d'acqua — водная гладь terso come uno specchio — чистый как стёклышко 3): a specchio — зеркальный lucidare a specchio il pavimento — натереть пол до зеркального блеска 4) рукав моря <озера> essere a specchio del lago — находиться на берегу озера 5) fig пример, образец essere uno specchio di … — быть воплощением чего-л farsi specchio di qd — брать с кого-л пример, следовать чьему-л примеру 6) таблица, сводка; расписание specchio degli esami — расписание экзаменов 7): specchio segreto — съёмка скрытой телекамерой 8): specchio di Venere bot — легузия — зеркало Венеры -
13 specchio
m.1.1) зеркало (n.), (dim.) зеркальце (n.)3) (sport.)2.•◆
è uno specchio di virtù — она - образец добродетели (средоточие всех добродетелей)il lago era uno specchio — озеро было гладкое, как зеркало
tiene la casa come uno specchio — у неё дом сверкает чистотой (она держит дом в чистоте; colloq. у неё дом надраен до блеска)
"specchio, specchio delle mie brame..." — "друг мой, зеркальце, скажи..."
См. также в других словарях:
водная поверхность — Поверхность воды в водоемах и водотоках … Словарь по географии
водная поверхность — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN water surface … Справочник технического переводчика
поверхность — См … Словарь синонимов
Водная оболочка — или амнион (amnion) зародышевая оболочка, образующаяся при развитии яйца у высших позвоночных, т. е. пресмыкающихся, птиц и млекопитающих. На основании ее присутствия три названные класса позвоночных и отделяются под названием Amniota от двух… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Водная среда — Вода Общие Систематическое наименование Оксид водорода Традиционные названия вода Химическая формула Н2O … Википедия
Подстилающая поверхность — земная поверхность, рассматриваемая с точки зрения её взаимодействия с атмосферой в процессе тепло и влагообмена. Различия в характере П. п. (суша и водная поверхность, горы и равнины, лес и поле и т.д.) оказывают существенное влияние на… … Большая советская энциклопедия
Кабомба водная — ? Кабомба водная … Википедия
ОКЕАН — водная оболочка, покрывающая большую часть земной поверхности (четыре пятых в Южном полушарии и более трех пятых в Северном). Лишь местами земная кора вздымается над поверхностью океана, образуя континенты, острова, атоллы и т.д. Хотя Мировой… … Энциклопедия Кольера
МИРОВОЙ ОКЕАН — водная оболочка, покрывающая большую часть земной поверхности (четыре пятых в Южном полушарии и более трех пятых в Северном). Лишь местами земная кора вздымается над поверхностью океана, образуя континенты, острова, атоллы и т.д. Хотя Мировой… … Энциклопедия Кольера
Зеркало вод — водная поверхность рек, озёр и др. водоёмов или поверхность подземных ненапорных вод. В последнем случае за З. в. принимается верхняя граница (поверхность) безнапорных подземных вод в водоносном пласте. Зеркало подземных вод наклонено в… … Большая советская энциклопедия
ЗЕРКАЛО ВОДНОЕ — водная поверхность открытых водоёмов или подземных ненапорных вод (Болгарский язык; Български) водно огледало (Чешский язык; Čeština) volná hladina vody (Немецкий язык; Deutsch) Wasserspiegel (Венгерский язык; Magyar) víztükör (Монгольский язык)… … Строительный словарь